loading...

AgriProFocus Indonesia Membutuhkan Tenaga Jasa Translator Tahun 2016

Lowongan Jasa Penerjemah

AgriProFocus Indonesia membutuhkan jasa translator untuk menerjemahkan kajian Akses Pembiayaan dalam Rantai Nilai Kopi ke bahasa Indonesia.

Deskripsi pekerjaan:
  • Menghasilkan terjemahan yang akurat dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Keakuratan yang dimaksud adalah: detail isi keseluruhan, ketepatan menulis sumber data atau informasi, serta keterangan foto, tabel atau grafik, konsistensi dalam penggunaan istilah atau terminologi di sektor kopi.
  • Memastikan penggunaan bahasa Indonesia yang istimewa dalam hal struktur, kosa kata, tanda baca, dan ekspresi bahasa lain yang relevan.
  • Melakukan pemeriksaan akhir untuk memastikan tidak ada kesalahan tulis pada naskah.
  • Penerjemah bekerja dengan batas waktu yang disepakati bersama.
Profil kandidat:
  • Pengalaman minimal 3 tahun sebagai penerjemah profesional, baik dalam bahasa Indonesia maupun Inggris.
  • Mampu melakukan riset dasar  dan analisis untuk pemilihan dan pengecekan istilah teknis dalam sektor kopi, atau kandidat yang sudah paham sektor ini lebih diutamakan.
  • Memiliki kecakapan bahasa Inggris dan Indonesia yang istimewa. Termasuk kemampuan memilih terminologi yang sesuai dan penggunaan kata-kata yang memiliki arti tepat seperti naskah asli.
Durasi waktu:
Kontrak dimulai minggu ke- 4 hingga minggu ke-3 September 2016 (penerjemahan), minggu ke-1 Oktober hingga minggu ke-2 Oktober (revisi – jika ada).

Hasil:
Dokumen yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Jumlah halaman naskah asli sebanyak 29 lembar.

Jika berminat, silakan kirim penawaran (spasi single, calibri 11, A4) beserta CV dan contoh terjemahan ke indonesia@agriprofocus.com sebelum 10 Agustus 2016.